POESIA COLOMBIANA EM FORMATO BILINGUE ESPANHOL E PORTUGUES
Antonio Miranda andou por Lima (onde lançou um livro) e em Medellín, na Colômbia, deu algumas palestras, participou de entrevistas, visitando bibliotecas, livrarias, fazendo contatos, a convite da Municipalid...
"Comprei e ganhei muitos livros e meu amigo CARLOS ENRIQUE SIERRA, que é poeta e editor, além de livreiro, me orientou sobre nomes importantes da poesia de seu país. Estou traduzindo e publicando tudo... Vejam como já está a página e digam se gostaram, corrijam erros, indiquem nomes de poetas... "
http://www.antoniomiranda.com.br/Iberoamerica/colombia/colombia.html
ENTREVISTA COM ANTONIO MIRANDA SOBRE POESIA E RELAÇÕES CULTURAIS DO BRASIL COM A COLOMBIA... NO BLOG DE UM PROMOTOR CULTURAL DA CIDADE DE MEDELLÍN... ESPERO QUE APRECIEM... COISA RÁPIDA, DURANTE A FEIRA “DIAS DEL LIBRO”
Canto 53
RAÇAS E CORES
No Brasil, Senhor, não há raças
há cores, tonalidades
todos os matizes
numa hierarquia de cores, de classes
— preconceito, sim
(em casa, velado na rua)
segregação, nem tanto —
no processo de embranquecimento.
Raça, só dos animais inferiores.
Uma mestiçagem devoradora
— cruzamentos
até ao infinito.
Uma nova etnia
fundindo ressentimentos
— da escravatura
— dos desterros
— das imigrações
em que se aprende
a dormir em rede,
a despir-se,
em que o dendê e a pimenta
não são mais privilégio de índios e africanos.
A luta é entre o arcáico
e o moderno
entre o patriarcal
e o comunitário porque
negros, índios e mestiços
continuam pobres.
Nenhum comentário:
Postar um comentário